Sehr interessante Übungen- das Linguistik Puzzle von Andreas Urlich
(als Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung).
Sie sind auch in Druckform erhältlich.
Die Lösungen sowie Literaturhinweise finden Sie am Ende!
Klicke auf das Bild!
Sprichwörter sind wichtige Träger kultureller Symbole.
Man sollte sie daher kennen lernen und von ihnen für das Leben lernen.
Und nicht nur in der eigenen Sprache.
Den Gemeinsamkeiten und Unterschieden im heutigen Sprichwortgebrauch
in verschiedenen Sprachen und Kulturen geht dieses internationale Projekt auf den Grund.
Die Sprichwort-Datenbank hat folgende Struktur:
www.deutschfördern.de ist eine tolle Lernplattform für Schülerinnen und Schüler, die sich durch Übungen im Umgang mit der deutschen Sprache selbst verbessern wollen. Es ist keine Registrierung und Anmeldung für die Nutzung der Übungen erforderlich.
Hier finden Sie viele interessante und interaktive Online- Sprachspiele!
Viel Spaß!
Was kochen die Zyprioten?
Aus welchem Land stammt Kafka?
Wie backen die Letten ihre schmackhaften Speckbrötchen?
Neben dem Wissen, das du erweben kannst, sollen dir die Übungen helfen spielerisch deinen deutschen Wortschatz zu erweitern, komplizierte Passivumformungen einfacher zu verstehen, in deine Adjektivregeln ein bisschen mehr Klarheit zu bekommen und, und, und ….
SprachenQuests sind kleine Projekte für den Deutschunterricht, bei denen Internet-Recherchen, Teamarbeit und Übungen zur Sprache im Vordergrund stehen.
Jede SprachenQuest enthält alle Arbeitsanweisungen und Materialien, die man zum Lösen der Aufgaben braucht und kann deshalb sofort im Unterricht eingesetzt werden.
Die Didaktisierungen sind für die Stufen A2–B2 entwickelt worden, dauern zwischen drei und sieben Unterrichtsstunden und können unabhängig vom Lehrwerk benutzt werden.
Audioboo ist ein Web2.0 Portal für Tonaufnahmen.
So funktioniert Audioboo: Nehmen Sie eine Tonaufhnahme, sog. Boos, auf.
Die Aufnahme darf 5 Minuten lang sein. Dann laden Sie sie auf Portal hoch.
Sie können auch ein Foto hinzufügen und Ihren Ort auf der Landkarte markieren.
Ich habe das britische Audioboo ausprobiert und finde dieses Werkzeug sehr
einfach, interessant und im DaF-Unterricht verwendbar.
Sie können Boos in Ihre eigene Seite einbinden oder auf Facebook oder Twitter teilen.
Um das interkulturelle Lernen im Rahmen von internationalen Begegnungen zu fördern, können verschiedene Übungen und Spielen eingesetzt werden, die die Teilnehmer/-innen dabei unterstützen, Fremde und Fremdes besser zu verstehen, Toleranz und Fähigkeit zu konstruktiver Zusammenarbeit zu entwickeln, mitzubestimmen und Verantwortung zu übernehmen.
In der Methodenbox finden Sie eine große Auswahl an Übungen und Spielen zum interkulturellen Lernen.
Eine sehr empfehlenswerte Seite zum Deutschlernen! Hier kann man auch Englisch,
Französisch, Italienisch uns Spanisch lernen!
Erweitere deinen Wortschatz und teste dein Deutsch!
Viel Spaß dabei::))
Nach Reihenfolge der Buchstaben oder nach Kategorien durchsuchen!!!!
__________________________
___________________________
___________________________
___________________________
Adjektive mit den Präpositionen:
Sprachlernzeitschrift für junge Deutschlerner, Sprachlehrer und alle Deutschlandfans.
Vitamin de bietet aktuelle Themen zu: Jugend, Landeskunde, Lebensart, Studium und Materialien für Deutsch als Fremdsprache.
Vitamin de erscheint vier Mal im Jahr und ist im Abonnement erhältlich.
Deutsch lernen mit vitamin de:
• stilistisch prägnantes Deutsch für Leseverstehen
• Audioversionen, Übersetzungshilfen, Sprachkarten, Tests
• Unterhaltung mit Rätsel, Quiz, Comic, Horoskop
• Lern- und Lehrmaterialien für den Deutschunterricht
• Informationen zu Studium und Stipendien in Deutschland
Hier findet ihr viele interessante Texte mit verschieden Aufgaben ( lesen, hören, schreiben, sprechen ). Alle Texte sind didaktisch bearbeitet ( Einleitung, Aufgaben vor , während und nach der Textbearbeitung, Evaluation und Reflexion, interaktive Übungen, Glossar,… ) .
Als Textbasis dienen Artikel aus dem Online-Jugendmagazin jetzt.de der Süddeutschen Zeitung. Es werden entsprechend der Zielgruppe (jugendliche Deutschlernende von Mittel bis Oberstufe) Artikel ausgewählt und didaktisiert. Die Texte geben ein differenziertes Bild der deutschen Realität wieder, ermöglichen jedoch auch die Reflexion über die Ausgangskultur der Lernenden. Themen werden entsprechend der Zielgruppe ausgewählt (Erwachsenwerden, Schule und Ausbildung, Pop- und Jugendkultur, Neue Medien, Umwelt, Liebe usw.).
Lernen Sie die verschiedenen Traditionen kennen, die es zum Karneval in den deutschsprachigen Ländern gibt. Mit Übungen zum Hörverstehen, Leseverstehen und Wortschatz für Deutsch als Fremdsprache.
Grundstufe-6 Aufgaben von Deutschlern.net
Einfach, klasse!
Bildquelle:RuckSackKruemel
Die ersten offiziellen Olympischen Winterspiele fanden in Chamonix 1924 statt.
Danach in St.Moritz 1928, Lake Placid 1932, Garmisch-Partenkirchrn 1936, Garmisch-Partenkirchrn 1940,
1944: Ausfall wegen des Zweiten Weltkrieges, St.Moritz 1948, Oslo 1952, Cortina d`Ampezzo 1956,
Squaw Valley 1960, Innsbruck 1964, Grenoble 1968, Sapporo 1972, Innsbruck 1976, Lake Placid 1980,
Sarajevo 1984, Calgary 1988, Albertville 1992, Lillehammer 1994, Nagano 1998, Salt Lake City 2002, Turin 2006.
Von 12. bis 28. Februar 2010 werden die 21. Olympischen Winterspiele in Vancouver stattfinden. Vancouver ist die größte Stadt in der kanadischen Provinz British Columbia an der Westküste Kanadas.
Das offizielle Motto der olympischen Bewegung lautet citius, altius, fortius (Latein für schneller, höher, stärker). Es stammt von Pierre de Coubertin, dem Gründer des IOC.
Olympische Winterspiele-Austragungsorte-Übung:
Klick auf das Bild, um Diashow anzuschauen!
Quiz: Olympische Winterspiele>>>HIER
Olympische Winterspiele: ÜBUNG
Olympische Winterspiele: KREUZWORTRÄTSEL
Helvetismen sind Bestandteil der Schweizer Standardsprache ( des Schweizer Hochdeutschen ). Das sind sprachliche Besonderheiten, die für das Schweizer Hochdeutsch typisch sind. Die Besonderheiten der österreichischen Sprachen nennt man Austriazismen, der deutschen Sprache Teutonismen ( Germanismen ) oder die Wörter aus der englischen Sprache nennt man Anglizismen.
Diesmal schlage ich vor, dass wir Helvetismen üben und feststellen, was wir bis jetzt gewusst haben, und dass wir nach der Übungsphase überprüfen, was wir gelernt haben.
Viel Spaß!
ÜBUNG:
ÜBUNG:
Wenn sie mehr erfahren möchten, dann klicken Sie hier:
Nominelle Zielgruppe dieser Website sind Schüler und Schülerinnen, die 3-4 Jahre lang Deutsch als Fremdsprache gelernt haben.
Die kurzen Texte von Hermann Hesse sind nicht gerade leicht, könnten aber für etwas fortgeschrittenere Lerner geeignet sein, die eine Herausforderung möchten.